投资股票:如何购买中国银行股票?
The Bank of China is a state-owned company. Founded in 1912, the bank is one of the most important state banks in China. With the strongly rising Chinese economy, it can be interesting to invest in Bank of China by buying shares. In this article you can read how you can invest in this company. You can also find the current share price of the Bank of China on this page.
中国银行是一家国有公司。 该银行成立于1912年,是中国最重要的国有银行之一。 随着中国经济的强劲增长,通过购买股票投资中国银行可能会很有趣。 在本文中,您可以阅读如何投资该公司。 您也可以在此页面上找到中国银行的当前股价。
如何积极交易中国银行股票?
The Chinese stock market is not the most open market. Nevertheless, it is possible to trade actively in Chinese shares by using a detour. You can invest in CFD shares Bank of China by using the PIus500 platform. At PIus500 you can speculate on rises and decreases of the stock price.
CFD’s are derivatives with which you can bet on price differences. It is not possible to buy and hold the shares yourself as you would with a traditional broker. Using CFD’s to invest in Bank of China is therefore most suitable for people who want to actively speculate. Would you like to try the possibilities for free? Then open a free demo account with PIus500:
PIUS500 SIGN UP[/go/1/enbankofchina]
中国股市不是最开放的市场。 但是,可以绕道而行地积极交易中国股票。 您可以使用PIus500平台投资CFD股票的中国银行。 在PIus500,您可以推测股票价格的涨跌。
差价合约(CFD)是您可以押注价格差异的衍生产品。 您无法像传统经纪人那样自己购买和持有股票。 因此,使用差价合约在中国银行进行投资最适合希望积极投机的人。 您想免费尝试各种可能性吗? 然后使用PIus500开一个免费的模拟账户:
PIUS500注册[/ go / 1 / enbankofchina]
如何购买中国银行股票?
It is also possible for foreigners to buy Bank of China shares on the Shanghai stock exchange. In order to be able to buy Bank of China shares, you have to be smart. It is possible to buy the shares through the Hong Kong stock exchange. This stock exchange is accessible for investors from all countries.
An investment in Bank of China can work out well: it is a bank in one of the fastest growing economic areas of the world. Chances are that the company can become even more profitable in the future. At eToro, you can even buy the shares without paying commissions. Use the button below to open an account with eToro:
ETORO REGISTER[/go/2/enbankofchina]
外国人也可以在上海证券交易所购买中国银行股票。 为了能够购买中国银行股票,您必须要聪明。 可以通过香港证券交易所购买股票。 所有国家的投资者都可以使用此证券交易所。
在中国银行的投资可以取得良好的效果:它是世界上发展最快的经济地区之一的银行。 很有可能该公司将来会变得更加盈利。 在eToro,您甚至可以购买股票而无需支付佣金。 使用下面的按钮在eToro开户:
ETORO寄存器[/ go / 2 / enbankofchina]
中国银行的目前的股价
When investing, it is important to keep a close eye on the Bank of China stock price. This chart shows the CFD share price. With the buttons you can directly open a trading position in the stock.
投资时,务必要密切关注中国银行的股价。 该图显示了差价合约的股价。 使用按钮,您可以直接打开股票的交易头寸。
关于中国银行
The bank was established to replace the Imperial Bank of China. The bank fulfilled the role of Central Bank until 1948. Of the four major banks China has, this is the one with the most international contacts. The bank offers a wide range of banking services mainly to business customers and also to private customers. The head office of the bank is located in Beijing.
该银行的成立是为了取代中国帝国银行。 直到1948年,该银行一直担任中央银行的职务。在中国拥有的四家主要银行中,这是与国际联系最紧密的一家。 该银行主要为商业客户和私人客户提供广泛的银行服务。 银行总行设在北京。
中国银行的历史
From 1912 onwards, this bank played an important role in China’s trade with other countries. After 1949, the Bank of China became responsible for foreign exchange trade.
After 1949, the bank also played a supporting role in the trade of Chinese companies with foreign parties. The bank came into state hands in 1994. It then became a commercial organization. In August 2004, the bank became a public limited company.
In the beginning, the state owned all the shares. This changed in June 2006 when the bank’s shares were listed on the Hong Kong Stock Exchange. In July 2006, the shares were also listed on the Shanghai Stock Exchange.
IMAGE[Buy Bank of China shares]
从1912年起,该银行在中国与其他国家的贸易中发挥了重要作用。 1949年后,中国银行开始负责外汇交易。
1949年以后,该银行在中国公司与外国交易中也发挥了支持作用。 该银行于1994年进入州政府的手中。随后,该银行成为一家商业组织。 2004年8月,该银行成为上市有限公司。
最初,国家拥有所有股份。 当银行的股票在香港联合交易所上市时,这种情况在2006年6月发生了变化。 该股票于2006年7月也在上海证券交易所上市。
IMAGE [购买中国银行股票]
The bank’s main shareholder
银行的主要股东
Central Huijn Investments is the main shareholder of the bank. This is a holding company for the state, as Huijn has no commercial activities of its own. It is a sovereign wealth fund that has an interest of 65% in this bank. This fund also has interests in the three other major Chinese banks.
中央汇金投资有限公司是该银行的主要股东。 这是国家的控股公司,因为Huijn没有自己的商业活动。 这是一家主权财富基金,在该银行拥有65%的权益。 该基金还与其他三家中国主要银行有权益。
The Bank of China is a large and globally active bank
中国银行是一家大型且活跃于全球的银行
In China, the Bank of China is the second largest lender. In terms of market capitalization value, it is the fifth largest bank in the world. The bank became 100% state-owned in June 2006.
The globally active bank has branches on every continent. Outside China, the bank is active in 27 countries and territories. For example, the bank is active in Canada, Australia, Germany, France, the United Kingdom, Japan, Malaysia, Thailand, Indonesia and South Africa. The bank has a branch office in the Cayman Islands. The bank is also active in the United States. In 2010, the bank’s New York branch was the first Chinese bank to offer Remini products to Americans.
在中国,中国银行是第二大贷方。 就市值而言,它是世界第五大银行。 该银行于2006年6月成为100%国有。
这家活跃于全球的银行在各大洲都有分支机构。 在中国境外,该银行活跃于27个国家和地区。 例如,该银行在加拿大,澳大利亚,德国,法国,英国,日本,马来西亚,泰国,印度尼西亚和南非活跃。 该银行在开曼群岛设有分支机构。 该银行在美国也很活跃。 2010年,该银行在纽约的分行是第一家向美国人提供Remini产品的中国银行。
银行的子公司
The Bank of China has a number of subsidiaries. Major subsidiaries are:
- The BOC Hong Kong component, which is listed on the Hong Kong Stock Exchange. This subsidiary is responsible for the bank’s operations in Hong Kong.
- The BOC International division is active in investment banking
- The insurances are handled by the Bank of China Insurance division.
- The bank’s own investments and third-party asset management are managed by the Bank of China Group Investment.
- The investment funds have been placed with the Bank of China Management department.
- The BOC Aviation division is the bank’s aircraft leasing company. The bank owns and manages aircraft. In 2014, the bank had 230 aircraft of its own. In addition, in that year there were 20 aircraft under their management.
中国银行有多家子公司。 主要子公司有:
- 中银香港部分,在香港联合交易所上市。 该子公司负责银行在香港的业务。
- 中银国际业务部活跃于投资银行业务
- 保险由中国银行保险部门处理。
- 该银行的自有投资和第三方资产管理由中国银行集团投资管理。
- 投资资金已存放在中国银行管理部门。
- 中银航空租赁是银行的飞机租赁公司。 银行拥有和管理飞机。 2014年,该银行拥有230架飞机。 此外,在那一年,他们管理着20架飞机。